
Englisches Sprichwort – English proverb
„A bird in the hand is worth two in the bush.“
Deutsche Gleichbedeutung: „Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.“
Ähnliche Zitate zum Nachdenken:
- Besitz entscheidet alles in der Welt. Adelbert von Chamisso
- „Ein Mensch, der sich kein Eigenthum erwerben kann, hat kein anderes Interesse, als so viel zu essen und so wenig zu arbeiten , als möglich.“ Adam Smith
- „Es hat doch keinen Sinn, sich um den Erwerb von Dingen als angeblich wichtigen Besitzstücken zu bemühen und aus dem nämlichen Grunde zu zittern in Angst vor ihrem Verluste, so lange man sie aber hat, sie als wertlosen Besitz zu übersehen und zu verachten.“ Plutarch
- „Das ist der beglückteste Staat, in welchem das Mein und Dein am wenigsten gehört wird, weil da die Bürger alles was Achtung verdient, am meisten gemeinschaftlich brauchen.“ Platon
- „Nur das ist wirklich dein Besitz, was du bei einem Schiffbruch nicht verlieren kannst.“ Abu Hamid al-Ghazali
- „Was ich erkenne, ist mein Eigentum, und lieblich locket, was ich nicht erreiche.“ Hugo von Hofmannsthal
- „Was wir haben, was wir hatten, was wir … eines Morgens ist alles fort.“ Joachim Ringelnatz